|
  
- 积分
- 1419
- 威望
- 1419
- 包包
- 1887
|
1.李明是个败家子。9 J% t9 k8 W0 |8 o. f8 y( Y5 ]/ s" i
Li ming is the black sheep of his family.
+ D5 i8 k5 O! X, x2 f
8 o1 a$ z/ R& K0 D2 H# j: x" H, ^+ d
; d- J/ m7 q$ D; ?# ~. ]; j S& [/ ^1 H8 s 2.她是个天生爱哭的人。# U" A: s& v/ t/ Y0 |
She's a natural crier.
4 z; z# W6 ^6 u* M
/ D4 \& b% n O9 \) e* O0 @+ H: V [0 w" r! L9 ]; @
3.他真是个不知羞耻的家伙。( f2 Q. c E0 U. |8 B
He's really a law-down dirty shame.
" @4 ]( r0 H- z* X1 p1 @4 {
0 ^7 W* E% ]: N; t( y* v5 z5 f
( u5 c2 ?9 f+ z( K- o% I( d; i 4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
# p9 p! m$ C/ s( V9 S He's good-time Charlie, feeling no worries and anxieties.
" s& T* P Y I7 t7 J# C m. V! O( e2 \# a
! C. N E5 v* {5 u8 r/ `
5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。+ R+ Y2 K: D, h: U7 Y- v) r7 Z5 Z- R1 R
In the skills of driving, Xiao Li and Xiao Wang are neck and neck. w* N1 r# t# J" B s
3 W7 k! u/ S0 p, p r; B* Z
9 i9 \+ I; W% f8 e 6.他已绞尽了脑汁。
" u6 b. _- }: b He had racked his brain.7 [: J, X! A& w# D; ^+ n
! j! r) L3 |' [7 Y; w p! G* `
+ f% O! `1 j& L9 P: h/ l5 {1 w 7.他可是个有头脑的人。
/ N1 r i1 q1 m; |7 E- j He's a brain.: V/ i A! G# l1 o" G' X/ W' S: ~
. F3 }9 I% S' ~% o
' ~: B$ T. Y) X8 S& @" @- d 8.李明很能干。0 g/ h0 M( l& E2 w; J# o8 W) m
Li ming has a lot on the ball.9 p3 ^! h8 J( t5 b, s% ?
. {- g4 c H. A7 @5 N1 y0 l C* I# U+ u
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。- H( g2 ?; C- D9 F' ?! ?& R
The man you've just mentioned is but a poor apology for a writer.' e4 f" Q+ I, E9 N' `0 b0 E
+ a4 e g$ p/ p! ~0 q. y) o# B8 j! i1 f8 O0 K" o/ f Q; c
10.他真的太没骨气了。
6 B) V: c* f6 Z1 _ He really has no guts. F9 ^, o0 F) ]: R; T
! M3 L# b( m* s$ W( r3 ^, ~. j5 |! L6 f. [! A
11.昙花一现
+ f& c$ X# | Q1 I6 s/ Q5 L A flash in the pan; G# Z3 | m. i( |* q" S4 H) z
- U. |- I6 a: l' v3 A* Y1 u' G* `1 Y4 |
12.他对保险业务一窍不通。
9 u- k/ m; g: v( F. [" V He doesn't know beans about insurance business at all.) b& H5 U7 I! ], K# ~- J6 k g1 y
4 x5 K: x2 [9 X: M4 g, G# ^) ]: U- q4 q9 v/ S
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
& V! J9 e6 K: P1 @ The girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang.
9 }& A" g" D5 S" v' h) L2 _7 u: w: b7 z- w0 P1 R+ f) c* e
4 O% D5 s7 N( ?+ W ^6 t 14.他喜欢单枪匹马地去干。; L4 `4 j; y; S ]/ J
He always likes to play a lone hand.% N& o. p- {0 L+ U' A! q) d
# x# e# F7 E. ^; s! Z# A# g; H5 w! S) w( M
15.他一开始就出师不利。
L! _: L# o* z1 X4 B) p He got off on the wrong foot when he started doing it.
* e1 G- i7 P% E: x5 v: c
2 p& T1 y9 y" }: A2 o& [* _- Z& p5 M9 ]' V2 p$ n
16.你还嫩点儿。' C m R$ M* J6 {+ O( [5 d
You're still wet behind the ears.4 K$ M" J6 S" h
0 \* Q* g$ e! ~5 `* }1 W
0 ?- _3 B4 ~% K3 b3 g/ p 17.她的饭量特别小。7 O7 D8 m: Y: w) G/ \- W
She eats like a bird.! ?9 z4 E' W3 c" b
! z1 l) I5 G, h: n
' E! G k4 |7 ~- ]) L6 _! R7 J: r 18.那个孩子的嘴特别硬。1 {& f2 y) W( {
That boy never says uncle.
' b, f4 U" p9 K6 c3 g4 x# d" `
" o0 P1 u" W# Q7 p
% Q% \# w4 f) w) R& i* J 19.我们队占上风。6 r. y2 @( u! g* c5 z: [9 a
Our team gained the upper hand.
h% N, y# v; `' G# l9 O5 a( n4 L. ] F& t8 t
; Q# d* _; q) t 20.你中圈套了。4 y7 e2 W. @6 D. ]3 F- U
You rose to the bait.* @$ X" s) ^2 G' U; a
& s: }: \3 ?& k9 `$ e
& r* e* l: ]) u2 R0 s2 N
21.你骗不了我。0 e' g8 p6 y( g$ i6 W/ ^$ k
I'm from Missouri.
1 t0 A' o5 @8 M8 p* F; E9 z" O' u- ^
; ~: x8 g' ?4 p6 l2 \" [ 22.见机行事
' O2 l6 g( e1 ~/ [ Play to the score.: s5 y2 n/ X: z
u! e' g' C9 ^# D1 L
/ f3 R* p9 I0 c" H& k" b0 w
23.肯定有人唆使他去干那件事。& l" }& r: P- _! x. o4 N5 D
There must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)7 Z" Z7 A4 Z. ]* o
9 `0 X8 Q2 h# ?
! m8 a" c$ l9 N ?4 T; P7 e 24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。, Q5 p4 F' j. a, R
It's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing.but the flesh is week.# e) }4 | }1 g6 V
1 _% M' O9 x/ B9 c4 g1 C- a% G* v7 \& |
25.事到如今,我们也只好听其自然了。
2 ?1 h, ]* g: x3 ^* j With things as such, we'll have to let things slide.4 l) H+ Q) v5 A
! ^; x6 k7 b0 R H
G$ _: Z% ^& _6 b$ M 26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
: _: Y0 v& E2 a( `( R V, t I don't know what has set my nerves on edge these days.% T/ I; `- }; y
# S8 W0 v1 Y$ N- f. l" y, ^2 n+ Q: N! x% E; g" b
27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。3 v* Y' O j% _5 j/ f
Lit bygones be bygones. We are still friends.
2 d6 ]+ u. l5 O$ R ^% M1 D" E! \7 v6 c4 Q y2 U {; M8 z5 ^+ R
3 t* q* U/ j/ L& A& Y: U 28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
2 C/ Q( }3 \$ s2 L+ @ The boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with a girl clerk was almost found out by his wife.; h3 {+ V6 ?" J8 E, H) E
) }; d3 g- g$ ~ G: }4 ?$ L4 M
& z) Y. H T% o" }1 L 29.这场旱灾是百年不遇的。& P* ]) y8 e/ \5 B0 I/ C
This draught occurs once in a blue moon.- s$ n* n( \, L6 P% e# @8 [
# w) P# Z6 B3 ?" W' @0 C/ k
0 h7 L$ A# ]' W- Y4 K1 ? 30.算了吧。8 j; ~9 t e1 r; `
I's call it quits.
) I; S4 Q4 B* p: k/ ^3 L% y
p9 H' U0 u' u8 G* \
+ M' c* d: b* v' c! y* f 31.她的嘴很紧。
: ?7 n5 u& C2 C& p. ?. h4 O* T8 r& j She's tight-mouthed.5 N% r7 a2 u6 E% G4 q
* G7 T: o( n+ @* i0 o3 a1 Y
+ r# U- ?" Z( u J4 I! i
32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。6 H7 @5 q) X/ V* l
No big talk with me. I have your number.
) R0 {: ^1 ]2 \/ u6 X0 _4 m u) f( C
7 {9 h% h7 Q) P* {
33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。# @* ~3 I$ O! C% h. z2 G$ I/ `
LIng Ling is the apple of her grandpa's eye.
/ h3 y3 h$ v7 K0 E6 q E# ?# P' a8 b
- h+ T1 B; A0 I# R s. Z
34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
6 c/ N, W8 p9 k2 ]% a- U. @4 o Jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls., u' S9 Z% i8 K0 A1 F9 c' P
4 G+ a0 I; M6 ~4 w! [) p: y6 S- L
35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。/ V) C. C7 l* h" X( M7 [2 Y
Talking about the size of population, India is next only to China.
! y O% p+ L/ K8 k" Y+ k! ?1 Y" A& g6 ?+ {, Y
/ c! _. v! j: T8 q( H+ W6 o
36.我可不愿意白吃白喝别人。4 H3 @$ u, g* L. R, v9 S
I wouldn't freeload.0 c, a9 E4 r% g: s; |' c! C" Z; `
; A3 U0 V- |' K5 M/ k# ?+ \
+ ? @9 ? T6 x# i, p+ I 37.对牛弹琴
( u" |9 y4 ?3 \5 |( h casting pearls before swine.3 f1 T5 ~: y* D$ v+ L- [0 a
# M% v% s( v: a8 R( j/ E+ a; R' i- g! o! L$ Z3 O* d
38.我不知道。那只是我瞎猜的。# m( [# b. ]2 ]: v* `: H
I didn't know. I was only a shot in the dark.
; f9 G' D0 B# m: v: G. ~0 \6 n1 S( h' R8 i. Y$ R" p+ F
; J Q) T. @7 `1 ~
39.他们开车到外面兜风去了。
. |* `, t: V9 h They drove the car and went out for a spin.
- u$ n! b+ m7 r' n+ f" p/ {) Q5 D% n: G$ _: D" u! F
# I' G# A# ^* a# f: u" J1 b0 z0 ~
40.你为什么总拿别人开心?4 [& s: q) N D* h0 T& e2 O
Why should you always like to rib others? |
|