|
  
- 积分
- 1419
- 威望
- 1419
- 包包
- 1887
|
1.李明是个败家子。; k8 S- m3 ?8 M$ b
Li ming is the black sheep of his family.* \" n- O0 J0 p4 b' [- X
7 O' V! l' U2 M3 ?- |
. H, c* c" Y1 m" e q 2.她是个天生爱哭的人。
, c5 M3 h6 [! l$ l She's a natural crier.
* X! A$ Z/ u/ F3 v. g w$ T7 ?+ T! h8 ?. @6 n5 H+ W
6 r- o- l4 O! M$ ~% G6 D8 @ 3.他真是个不知羞耻的家伙。& _. Q* E) F$ O/ O
He's really a law-down dirty shame.6 p& l) H" [& J- W: L5 U! E. U6 c
. a6 t( I) \ c; ~0 Z5 [' `% D1 S8 A! r& U( L- g& l
4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。) D, U% p' q8 K0 R! j
He's good-time Charlie, feeling no worries and anxieties.
6 v+ ]8 S) S: C: u
3 w w' {: E/ d! y% U" e
8 g) B4 a! V7 S+ L( [, w 5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。, k& ~5 ^1 g% w- r; h/ e
In the skills of driving, Xiao Li and Xiao Wang are neck and neck." o2 U5 b! J0 s/ L( U6 G
* Z' H* m7 E9 F' G; j; I/ }
/ A1 k; R" N% ^7 \- P" u! F7 K
6.他已绞尽了脑汁。
: E' Z" s4 R4 L6 ~ He had racked his brain.
0 Y0 f" u& p" u. e+ d1 l( d% o* ^3 i# O7 f# N+ Z
$ F( A: n5 q) q- Y! k 7.他可是个有头脑的人。$ X' _& @ h1 K4 s2 c, R! Q
He's a brain.
' }* g# s+ F8 `, U5 Y
% G) n4 \- \, f9 s* ]- o+ B( c/ O8 y x9 _; e+ I- S! n# a
8.李明很能干。
; Z* m( ]! ]1 L; H Li ming has a lot on the ball.( e+ c2 }1 C; s U% B5 V& H% G
0 B7 n2 K) @& p% P3 W0 W
; L! o) N# O8 }# n X! k
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。/ }5 s& l4 ]* K4 ?4 O% W
The man you've just mentioned is but a poor apology for a writer.3 w/ M* `0 u* p" C
' z' D+ S6 P* @) }9 Q
/ g1 F4 P8 N+ ? 10.他真的太没骨气了。8 u: p$ t- S" ~5 ]2 Q" m1 B/ r" h
He really has no guts.
8 d3 t" v" ?; I9 ^) E3 [) l, D A$ K0 E% \1 n
$ Z' _8 `9 ^4 X, t I
11.昙花一现6 I: p- x& K: W4 g `
A flash in the pan$ Q, z+ K' r" ]% [, ~3 [
6 d/ r+ j( ]% V" i( a Q" z1 f P- S+ m, m. i" b( z' V
12.他对保险业务一窍不通。- Y+ ^) ^( j0 B. K
He doesn't know beans about insurance business at all./ p! E& h- ^6 m$ H: z3 P3 a) s
- p) ^# K y6 O, H! t" }
+ w5 |6 d* F9 |5 h, }8 o p 13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。: f+ h" Y/ V, A- s
The girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang.
* K+ s2 b; ^# X0 O$ V4 N! ?4 v3 h0 L# E1 ~( U
; J, m1 u0 Z7 I
14.他喜欢单枪匹马地去干。 I7 T* ]8 P9 B$ l; h$ p: A
He always likes to play a lone hand.
0 W% A9 N$ |4 Z- L2 R- ]0 _( n) |2 ^) H$ `+ \4 q. h* K
0 J P/ Z9 T4 y6 k; n6 H& X1 T' S
15.他一开始就出师不利。8 ^- W, _; E7 K( q
He got off on the wrong foot when he started doing it.; A- L/ ^" [" {- U- |1 j
/ Y! V. F1 I7 W
2 B1 H+ t2 _; f; e. T 16.你还嫩点儿。: y K/ M7 i# Q0 r" p" ^
You're still wet behind the ears.
4 `6 f2 v; a, V8 P) u( R4 R6 [ P9 `7 j( s& L
- {4 T! q1 G3 ~' N/ [7 V' i
17.她的饭量特别小。
$ k! q) U% s& p6 S3 _ She eats like a bird.' ^7 T' k1 B' ^6 p1 q7 F
4 A2 u6 U0 ^9 _1 x- P- j" g
# `) t+ [3 w+ L, O" ?3 p
18.那个孩子的嘴特别硬。8 J, Z( q- P0 S) c4 O+ d
That boy never says uncle.
2 y. y" I; _- c, j' E
% c- n7 x0 p2 W1 f
7 S+ f- x% j" s9 @+ R. Z$ e 19.我们队占上风。
( w4 A d1 V; r& M5 b Our team gained the upper hand.4 r3 }$ M$ Z9 C& G9 p1 A
1 d& g5 G7 u# `
( |. k1 N# `1 g9 J% Z9 N 20.你中圈套了。
' y6 L, l% f' G" K4 k0 X You rose to the bait.- z% \7 \# I6 I: D; b5 J# X
) I0 Y5 H+ S1 L
I/ O1 ?$ i3 l/ i 21.你骗不了我。9 x: g' K9 l* T. x2 f4 h. I
I'm from Missouri.
E7 \& Z. }+ l' R* e0 x D, @& M6 R6 \ s
6 a; ]" F2 a$ r 22.见机行事
! K# }( q$ X) X3 S; \# x9 R Play to the score.4 G, r9 |/ [- _$ B7 l
" o& X+ K5 U/ Z# y# `
# N' e, ^" T* R, C& j' K 23.肯定有人唆使他去干那件事。
# p- ~1 s# Z$ V2 P: v+ h: q" e3 G There must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)
5 }! |) q L0 D/ U% O6 y+ `& `% H$ R0 e
. h0 ?' f" }. F/ }# x& A 24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。5 C& \' A( }2 B6 g$ u9 V
It's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing.but the flesh is week.
- E3 z/ W! @! P1 H5 \+ d, O4 b# {) Y4 Z1 X& Y, L- f# _% v+ R p* c" a
6 T7 _* H) o3 B2 P2 ~" E 25.事到如今,我们也只好听其自然了。
, l# Y l* [& }1 L, J9 H With things as such, we'll have to let things slide.
- Z. t2 A+ S# L; ?3 C% f0 H4 v4 p; Q/ t. V) Q
* o( b n" X8 y! K7 y3 \% n
26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。" k% n+ m# Q2 V( b7 X
I don't know what has set my nerves on edge these days.
, H6 Z4 [+ i9 l' D# a# j$ a6 P2 s3 g5 U8 h
. }2 {9 Q6 @, F: c2 P# V 27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。 `# i7 q. A+ ^% `! b# O
Lit bygones be bygones. We are still friends.9 E/ B2 M+ W! v$ a1 R0 R0 D
5 u3 n( o* l) E
& y/ p# n: i7 T1 D& h
28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
" h* @1 f7 I3 l: Q. J The boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with a girl clerk was almost found out by his wife.
0 C0 j# i! E( \) O8 C7 U6 W
: b3 J* y4 q+ R5 Z$ r! {5 w
* D. W' h8 g8 M. {- k i; Q+ G6 w 29.这场旱灾是百年不遇的。
: j' Q7 c( Y5 B" i" S# U p This draught occurs once in a blue moon.
" d% ^# J) K: P- H$ O# p
! z4 \% F+ z- ]5 m; p# q+ b2 B( b/ L V0 [4 { T
30.算了吧。
, n% ^( z; v$ r1 l I's call it quits.
% M, P- S1 ^. l+ H
5 b' g& G4 t4 v' C, W* q* M0 x( r0 }1 d& W: t. K8 K
31.她的嘴很紧。
- O: | b" B( Z+ I- \ She's tight-mouthed.
! n' E) i! X3 N% u, T! s0 s, `( M( o8 J( O* R; J, I
# t: O8 R# i; K+ m 32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
3 k% k; f/ X G No big talk with me. I have your number.* H* w3 i! T4 T1 w* {* m/ g/ ~# U
7 ?- Y9 {9 C- _; Z# K& b6 D+ ?
2 u" r' O' | g 33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。9 r0 q5 h7 v* `# b
LIng Ling is the apple of her grandpa's eye.
5 E2 M t% Q3 o' a# Q' f% ]5 m# M- t
# E6 E: y6 b7 Y( }" k; z) E9 T/ f! W7 ]8 V3 F/ n8 W% e
34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。1 k6 @/ q$ z: k) d/ B. _
Jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.4 `; t( k8 S) I5 A# a" a+ C9 T
& D: e. a! O) L4 r; M9 z
& f% D+ }3 F5 [/ P 35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。
$ y& g" f6 p e l9 V, z1 b4 \ Talking about the size of population, India is next only to China.
' F6 `- b+ l* `" p& V6 ~/ p7 W8 Q% ]/ Y; ]- ^! O% F: `
$ i7 M8 m6 L5 U8 H# ] E
36.我可不愿意白吃白喝别人。
9 N( y, e* L, N/ U5 ^6 ~4 z6 Z I wouldn't freeload.
; b2 ?; P2 ^. E
$ v/ G5 i: \5 V4 |7 ?# V4 L
( @7 z: \" l8 ?* c 37.对牛弹琴
" }8 c" `. I/ f' M: _5 C, B casting pearls before swine.5 ?- I. K; K- A$ `
# g/ A; c+ i! `( G$ o
6 a3 P4 ?& o9 N9 m* @1 k. | t, [
38.我不知道。那只是我瞎猜的。0 G3 Q: \7 j! B {& [
I didn't know. I was only a shot in the dark.4 n1 ], _ ]: [6 W
6 M6 G, M' Q* Q% r( {- m% E; H7 M# L7 [* G$ i
39.他们开车到外面兜风去了。% j/ y, y( c$ `8 z' g; T
They drove the car and went out for a spin.
7 L* k4 D* F8 {8 ?- S" |
) q3 ^% s& l! x& y5 D/ K2 g: g3 C# v1 p# ]( ~) n
40.你为什么总拿别人开心?# O+ w" Y/ s; m p( i
Why should you always like to rib others? |
|