干细胞之家 - 中国干细胞行业门户第一站

 

 

搜索
朗日生物

免疫细胞治疗专区

欢迎关注干细胞微信公众号

  
查看: 219992|回复: 23
go

埃博拉之役四十年 [复制链接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13286 
威望
13286  
包包
34831  

论坛元老 精华勋章 金话筒 专家 优秀会员 优秀版主

楼主
发表于 2014-8-17 01:40 |只看该作者 |倒序浏览 |打印
本帖最后由 sunsong7 于 2014-8-17 01:45 编辑 : @( ~, R: q) r% J0 t4 r
! b; Z, A, r! Z: `) J

Forty years of the war against Ebola

# ^3 z5 }0 x% K1 B0 }  i
% T  T3 G) M7 O3 e4 ?
( Y( U7 `. L& T6 q

埃博拉之役四十年

中文概要:

   埃博拉病毒疫情自1976年在苏丹南部和旧扎伊尔的埃博拉河地区初次爆发,三年后在苏丹同一地区小规模复发了一次则沉寂了15年。1994年在加蓬地区再次突然复苏,至今在非洲多国已反复爆发15次,造成了4362人感染,2659人死亡。2014年,西非几内亚、利比里亚、尼日利亚和塞拉利昂爆发了历史上最严重和情况最复杂的疫情,局面失控。埃博拉病毒流行无明显的季节性,人群普遍易感且无性别差异,其天然宿主仍不确定。近四十年,疫情在一个地区消散后不知何时会在另一个地区突然暴发,被形容为像光的波粒二象性一般难以理解。由于埃博拉病毒对人体多器官普遍攻击而防范困难,加之开发病毒防治药物项目资金匮乏,人类至今没有找到能有效对抗埃博拉疫情的预防及治疗措施。

6 K) j" o  ^, N* F

          Difficulty in identifying infection-related receptors

          Rare virus draws little interest from funders


0 `, F& `0 Z4 R$ B6 x! B

        Prevention: vaccine

       Potential treatments: antibody, interferon, RNA-interference drug, and survivor’s serum


9 H$ @  ^5 T8 B

3 Y2 q  Y% X8 ^4 x

Abstract: Humans have been fighting against the Ebola virus disease (EVD) since its first outbreak in 1976 in southern Sudan and Yambuku in Zaire which lies on the Ebola River. According to the data from the World Health Organization (WHO, 2014b), the first outbreak claimed 431 lives in 1976, and the disease awoke transiently in Sudan three years later and then disappeared for 15 years afterwards. Following that, large outbreaks appeared in 1995 in Zaire with 250 deaths of people, 2001–2002 in Uganda with 224 deaths, 2002–2003 in Congo with 128 deaths, and 2007 in Congo with 187 deaths. In 2014, the most severe and complicated outbreak swept through the West African countries having already taken 1069 lives, with the situation seeming to be out of control. To date, there have been 15 outbreaks in Africa, which have caused 4362 infected cases and claimed 2659 lives. The pandemics of Ebola show obvious independence from any season. Humans are generally susceptible to the Ebola virus without gender or age variation. The natural reservoir of the Ebola virus still remains unclear. During the past 40 years or so, the EVD disappeared after an outbreak in one region and erupted in another region without any warning. The difficulty in understanding the spreading pattern of Ebola was compared to that of the wave-particle duality of light.
6 k1 M4 b( t" K, f9 zKey words: Ebola virus, Outbreak, ZMapp
7 J# [$ T6 C8 a% }: `" a0 U* J0 c0 P4 X5 Z. B1 l3 o& p

Originalhttp://www.zju.edu.cn/jzus


& i7 o4 x& i3 D3 x0 w

( G/ D) L; y( ^3 }

: H1 I6 m0 z1 H6 _/ s" C1 t+ Y6 q( }6 [- f, w7 B' s
6 D- ]# T+ \+ t2 n- h0 c2 [# \3 ^
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
已有 2 人评分威望 包包 收起 理由
细胞海洋 + 50 + 100 原创内容
Andyhigh + 2 + 5 原创内容

总评分: 威望 + 52  包包 + 105   查看全部评分

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
1059 
威望
1059  
包包
2456  

优秀版主 金话筒 研讨会精英 优秀会员

沙发
发表于 2014-8-17 15:38 |只看该作者
版主是本文的作者嘛,眼光很犀利,能掌握最新动向,值得学习!
3 z2 u) f3 D$ w" ]# l) }1 B- |$ o! b$ h0 P  m+ C
想请教下版主平常喜欢关注那些外文论坛 或 新闻网站?

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13286 
威望
13286  
包包
34831  

论坛元老 精华勋章 金话筒 专家 优秀会员 优秀版主

藤椅
发表于 2014-8-19 22:37 |只看该作者
回复 Andyhigh 的帖子3 i( x  k; V' h; Q2 I

. C6 g- U8 ^  {+ D" `4 U9 r8 Y: _职业所致,看到电视新闻,思考自己开发的抗病毒药对这种病毒是否有效,深入了解后觉得有必要整理...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13286 
威望
13286  
包包
34831  

论坛元老 精华勋章 金话筒 专家 优秀会员 优秀版主

板凳
发表于 2014-9-12 10:23 |只看该作者
干细胞之家微信公众号
' a9 _/ w/ J. ^

- U) N# {2 R  {' j& K8 j, S: G$ f
( q- D! c( D& |" a4 i4 n7 k1 h6 ^5 d

从河流到丛林:埃博拉病毒的来龙去脉

1 |: L9 M, J  O3 O' @

    作者:京虎子      http://wyscipark.lofter.com/post/2f1927_2542671

(一)

人类的故乡在中非,那里迄今还有一片很原始的地方。除非坐小型飞机,否则只能乘船才能抵达那些散落的村落,有的地方甚至得坐3周船才能抵达。

1976年9月中旬,扎伊尔北部本巴(Bumba)地区扬布库村的一间小教会医院的医生,报告了几十例相同病例。这些病比疟疾症状严重,包括出血性呕吐、鼻出血、出血性腹泻,其中14位病人死亡,其余病人也危在旦夕。

扎伊尔首都金沙萨收到电报后,扎伊尔卫生部请求国际援助。10月初,该医院被迫关闭。几周后,受扎伊尔卫生部委派,一支国际专家组抵达扬布库村。专家组成员包括来自法国、比利时、加拿大、南非、扎伊尔和美国的专家,来自美国的是CDC的9人团队,因此其领队卡尔•约翰逊就成了专家组的组长。

约翰逊出掌专家组,一不是靠手下人多,二不是靠美国的势力,而是用生命换来的资格。

1962年,正在巴拿马进行研究项目的约翰逊和麦肯齐(Ron MacKenzie)一道前往玻利维亚马格达莱纳(Magdelena),调查当地的一种出血热。他们抵达马格达莱纳后,发现疾病流行情况非常严重,只好暂时返回美国。争取到更多的资助的人手后,他们于次年重返玻利维亚,进行深入的研究。可是没多久,两人也被感染,被送到巴拿马抢救。幸好当地军队医院的医生有在韩战期间治疗流行病出血热的经验,用同样的办法救活了两人。

恢复过来后,两人认为自己已经具备了免疫力,再次来到玻利维亚,并成功地发现了病原。这是一种新型病毒,被命名为马丘坡(MACHUPO)病毒。进一步研究发现,当地的一种小鼠是这种病毒的携带者和传播者,于是通过灭鼠解决了出血热流行。这场流行感染了470人,死亡192人,死亡率40%。病毒消失后,一直到1994年才再次出现,10人感染6人死亡,死亡率60%。

马丘坡病毒是现在已知的烈性病毒之一,能够在空气中存活,可以通过血液和接触感染。但这种病毒对人类的威胁不大,因为其天然宿主Calomys Calosus小鼠生存在玻利维亚丛林深处,由于交通不便形成的一道天然屏障,使得这种烈性病毒不能在人群中扩散。

14年后,回想起在玻利维亚几乎丧命的经历,依然心悸的约翰逊来到了扬布库村。他先将血液样品送CDC等实验室用电镜检查,确定是病毒感染。这种病毒和1967年在西德和南斯拉夫出现的马尔堡(Marburg)病毒相似,马尔堡病毒也引起出血热。那次流行31人发病,7人死亡,死亡率23%。1975年在南非有3人发病,1人死亡。后来时有流行,最严重的一次是2004到2005年在安哥拉的流行,252人感染,227人死亡,死亡率高达90%。

扬布库村发现的病毒因流经本地的埃博拉(Ebola)河被命名为埃博拉病毒,和马尔堡病毒组成新的丝线状病毒科。

在进行紧急处理之后,根据马丘坡病毒的先例,约翰逊认为,下一步是要找到传播源,从而控制流行。埃博拉病毒毫无疑问是一种动物病毒,也毫无疑问是一种能够从动物传染给人的病毒。其源头应该是某种不会得出血热并携带埃博拉病毒的野生动物,很可能还有一种动物作为中间宿主将埃博拉病毒从原宿主带入人群。这种中间宿主应该是一种和人类有接触的动物,而原宿主则是和人类无接触的动物,这样才能解释为什么会突然出现埃博拉病毒流行。

根据这个推论,专家组从扬布库村的动物开始着手调查。他们先在村落里抓了818只臭虫,没有发现携带埃博拉病毒的痕迹;下一个怀疑对象是蚊子,逮了很多蚊子,也没有发现埃博拉病毒,那么就可能是家畜了。他们在村落里抽了10头猪和1头母牛的血,一无所获。也许是鼠类?他们抓了69只耗子、30只大鼠和8只松鼠,也一无所获。只好扩大范围,他们又抓了6只猴子、2头鹿和7只蝙蝠,依旧一无所获,也没有其他动物可以抓了。

此时患病者死亡率已经达到88%,专家组给扎伊尔卫生部提出几条防疫建议,结束了这次行动。离开扬布库村时,专家组有一种预感,埃博拉病毒不会像马丘坡病毒那样重新返回丛林,因为这种凶悍病毒的宿主和传播途径都是未知。

也是在1976年,苏丹西南部也发生了不明原因的传染病流行。WHO派出专家组,从重症病人身上抽血后送英国微生物学研究所,希望那里的实验室能够发现病因。

1976年11月5日,在微生物研究所实验室工作的杰弗里•普莱特(Geoffrey Platt)用注射器将一只感染了苏丹病人血液的豚鼠的肝脏取出来,准备给另外一只豚鼠接种,不小心针头扎到了自己的拇指。

普莱特心里大叫不好,他知道苏丹疫区的病死率已经超过50%,于是赶紧摘下手套,将拇指泡在消毒液中,努力地想挤出几滴血,但挤不出来。他的情绪镇定下来,仔细查看拇指,没有找到伤口。他知道有两种可能,一是没有扎进去,二是伤口很小,已经愈合了。前者是好事,后者则是坏事。普莱特尽力安慰自己,往第一种可能处想,即便是第二种可能,按照其他病毒传播的情况,这么一点点,应该不可能造成感染。

但是,4天后,普莱特病倒了。苏丹的传染源也找到了:埃博拉病毒!

普莱特被送进一间特殊病房,按生物安全3级的标准,房间为负压,医生护士戴口罩。先对他进行干扰素治疗,然后从非洲空运来一位从埃博拉病毒感染中恢复过来的病人的血清,给他注射。

4天后,普莱特的病情加重,呕吐腹泻之外,有免疫系统衰竭的迹象,医生只能给他多用非洲运来的血清。

到第8天,普莱特从鬼门关上回来了。经过很长一段时间的康复后出院,不仅体重下降,而且头发几乎掉光了。得益于及时的治疗,普莱特捡了一条命,也证明了一件事:埃博拉病毒的感染力超强。

(二)

苏丹的流行发生在苏丹与扎伊尔边境,离扬布库村500英里,死亡151人,占感染者总数的53%,低于扎伊尔流行的死亡率。其病毒也和扎伊尔的病毒有很大区别,这样就有了埃博拉病毒扎伊尔型和苏丹型。

埃博拉病毒为什么于1976年突然在扎伊尔和苏丹同时流行,而且是两种不同的型?

没有答案。

次年,扎伊尔西南部的一家教会医院收住了一位得出血热的9岁女孩,血样被送到CDC。约翰逊实验室进行培养后,证实是埃博拉病毒。女孩死亡,其感染途径不得而知。

两年后,苏丹流行地再次出现埃博拉病毒流行,22人死亡,死亡率65%,依旧低于扎伊尔型。

之后,埃博拉病毒在非洲消失15年之久。

由于没有解决埃博拉病毒的宿主和传播问题,约翰逊一直希望重返扎伊尔,但苦于没有经费。1979年,他利用WHO在当地进行猴痘研究的机会,再次来到扎伊尔。在本巴地区、扎伊尔北部和喀麦隆东南部,他大规模采取动物样品,一共采集了1500多个动物,包括117种。血、肝、脾、肾样品取出后,冷冻后送CDC。

约翰逊后来在《传染病杂志》发表论文,对这次大规模采样进行总结:一无所获。

埃博拉病毒的来源和传播途径成了约翰逊最大的遗憾。

埃博拉病毒在非洲两地同时流行,传播性强,死亡率极高,使得科学家认为很可能是下一次瘟疫。但流行之后,经过些许余波,埃博拉病毒归隐丛林,让科学家们松了一口气。不过他们不敢放松警惕,继续对扎伊尔、苏丹等地进行埃博拉病毒流行病监测。

十年磨剑,埃博拉病毒在非洲毫无动静。但专家们万万没有想到,埃博拉病毒竟然出现在一个意想不到的地方。

十几年前在一次面试中,得知我的医学背景后,对方脱口而出:你知道几年前机场路抓猴的事吗?

这一问让我借来理查德•普雷斯顿(Richard Preston)的《The Hot Zone》,看完后按图索骥般地实地考察。那是一片和我现在公司所在地极其相似的郊区办公区,离我现在公司所在地不远,离我家也不过10英里之遥。

莱斯顿(Reston),位于维吉尼亚州北部,临杜勒斯国际机场,距美国首都哥伦比亚特区20英里,是美国的IT重镇之一。

1989年,位于莱斯顿的康宁公司下属Hazelton Research Products公司的莱斯顿灵长类检疫中心,来了一批从菲律宾进口用于医学实验的长尾猕猴。到货的时候发现在路上死了两只,这种情况不算什么,类似的动物长途运输常常会导致动物死亡,有时候甚至全军尽没。

猕猴被运到莱斯顿的灵长类检疫中心后继续发生死亡事件,这一下就不正常了。在美国,猴子这种大型的实验动物很贵,运送和检疫人员照顾起来比对自己的孩子还要精心,绝对不会发生虐待的情况。猴子是得病死的,每天死两到三只猴子说明是一种传染病,这引起了中心人员的警惕。经过进一步观察,死亡的猴子有出血热症状,有人突然想到了埃博拉病毒。

这一来就成为美国卫生防疫最大的警报了。陆军传染病研究所闻讯而来,场景如同好莱坞大片,军方将中心剩下的猴子全部杀死,对中心进行全面消毒,房屋被推倒重建。实验室发现确实是埃博拉病毒,但和扎伊尔型、苏丹型有区别;进而发现中心的6位工作人员血液中出现该病毒的抗体,表明已经被感染。根据这些情况,专家认为此型病毒可以通过空气传播。也就是说,这型埃博拉病毒具备流感病毒的传播能力。参照扎伊尔和苏丹的流行情况和死亡率,加上美国首都郊区密集的人口,一场大祸即将临头。

不仅相关人员陷入死亡的恐惧中,整个华府也开始骚动,高层寝食难安:不知道疫情扩散的情况,更不知道一旦出现埃博拉病毒流行,华府地区以至美国会发生什么情况!

山雨欲来风满楼之际,这几位感染者居然一直没有发病,大家把心放回了肚子里。专家前往菲律宾,在马尼拉附近的一家猴出口商处发现大批死于埃博拉病毒感染的猴子,也发现了12名血液中有该病毒抗体的菲律宾人,这12位感染者同样没有任何症状。

于是埃博拉病毒又多了一莱斯顿型,可以感染猴而且死亡率极高,也可以感染人可是不会引起任何症状。

1992年11月,位于西非的科特迪瓦的一家国家公园内的黑猩猩开始死亡。瑞士生物学家克里斯托弗•伯施(Christophe Boesch)在此研究黑猩猩15年了,发现黑猩猩数量减少——一部分黑猩猩死亡,另外一部分不见了。1994年,在解剖一具黑猩猩尸体的时候,一位34岁的瑞士籍女研究生发病,被送进医院按疟疾进行治疗,病情恶化后被运回瑞士。在瑞士,医生们用各种病毒的抗体,包括埃博拉病毒已知三型病毒的抗体进行检测,都查不出病因。最后经过进一步检查,发现了另外一型埃博拉病毒——科特迪瓦型。

这位女科学家幸运地活了下来,体重减轻了十几磅,头发也几乎掉光了,并且成为第一位将埃博拉病毒带出非洲大陆的人。

(三)

克威特(Kikwit)是扎伊尔班敦杜(Bandundu)省最大的城市,1995年人口超过20万,尽管如此,这座城市依旧被丛林环绕。

1995年1月6日,基克威特郊外的一位42岁的农民死于出血热。很快,他的三名家庭成员死于出血热。一周后,村里有10个与死者接触过的人死于出血热,其中有人去过城里的妇产医院,导致一名实验室技术员被感染。该技术员被送到基克威特总医院进行治疗,院方认为是伤寒导致的腹部穿孔,对他进行了腹部手术;结果做手术的几名医生和护士都被感染,前来为他祈祷的两位意大利籍修女也被感染,病人和两位修女很快去世。本地卫生部门对此认为是痢疾流行,没有采取任何措施,于是本地几家医院的医护人员和病人相继被感染。

扎伊尔卫生部的一位医生觉得是病毒性出血热,能够导致这么严重出血热的很可能是埃博拉病毒感染。在他的建议下,病人血液样本送到美国CDC,被确定是埃博拉病毒感染。这时已经是5月9日了。整个流行期间,死亡245人,包括60名医护人员。

时隔15年多,埃博拉病毒在扎伊尔再现。尽管确定病因已经太晚,对控制感染流行毫无帮助,但美国CDC还是组织了由CDC、美国陆军传染病研究所专家组成的团队,在扎伊尔专家的陪同下来到基克威特,希望完成约翰逊当年没有完成的任务:找出埃博拉病毒的宿主。为此,专家组还请来一位对啮齿类动物很有研究的丹麦专家。

专家组先来到第一位死者的农场,花了三个月的时间抓了上千只动物,主要是一些小动物和鸟类,在城中则逮了一批蝙蝠。然后将这些动物杀死,取出脾脏和血样,还取出部分肝脏和肾脏;也抽了当地猪、牛和猴子的血。一共采集了3066份血样和2730个脾,送CDC检测。

结果和约翰逊当年一样:一无所获。

埃博拉病毒的来源和传播途径还是一个未解之谜。

埃博拉病毒再一次突然出现,然后又突然地归隐丛林。专家组认为他们错过了埃博拉病毒的流行期,但根据原有的资料和这三个月的研究,对埃博拉病毒的来源提出了三点假设。

    0 @/ K% o6 t' n0 U, ^

    埃博拉病毒的原宿主是哺乳动物。

    埃博拉病毒流行都和丛林有关,因而其原宿主是一种丛林动物。

    这种动物或者是一种稀有动物,或者和人类接触的机会极其罕见。

1996年,俄国国防部下属一家病毒学研究所的一位女研究人员,在从事制备马抗埃博拉病毒时被感染后死亡,成为第一位死于埃博拉的非非洲人,也是第一位因为研究埃博拉病毒而死的研究人员。因为俄国的埃博拉病毒研究有生物战的背景,整个事故的详细情况不得而知。

加蓬与扎伊尔交界处有一个隔绝的小村庄,叫梅依波特2(Mayibout 2),因为在伊温多(Ivindo)河下游1英里处还有一个较大的村庄叫梅依波特。

1996年2月,梅依波特2村里有18人突然同时生病。在生病之前他们一起做了一件事:屠宰了一只黑猩猩,然后饱餐一顿——黑猩猩肉是非洲人饮食结构的一个组成部分——当然黑猩猩也不示弱,会伺机掠走人类小孩然后吃掉。黑猩猩的武力胜于人类,非洲猎人又不屑用现代化武器,于是在狩猎中人类与黑猩猩之间的密切接触甚多;据推测,艾滋病就是这样从黑猩猩传到人类的。

但是,这一次梅依波特2村的村民是不劳而获。村里的几个孩子在丛林中发现了一只死去的黑猩猩,合力把它运回村子。那只猩猩的肚子鼓鼓的,但很久没有敞开肚皮吃肉的村民不在乎,兴高采烈地把它吃了。

18位病人的症状包括发烧、喉咙疼、头疼、呕吐、眼眶出血、肌肉疼,牙龈出血、便血等。一看大事不好,村长下令:送医院!

最近的医院在50英里外的马科库(Makokou)镇,沿河而下要走7个小时。到达马科库后,四名病人在两天内死亡,其中一具尸体被运回梅依波特2号村下葬,还有一位病人逃出医院,挣扎着回到梅依波特2村并死在这里。感染很快蔓延开来,一共31人患病,21人死亡,死亡率为68%。流行期间,由加蓬医生和法国医生组成的专家组来到梅依波特2村,发现流行的是埃博拉病毒。

就这样,黑猩猩走进了埃博拉的盛宴。

黑猩猩是人类最亲的动物,再远还有大猩猩。黑猩猩的数量超过10万,大猩猩的数量不足5万而且一直在下降。梅依波特2村事件之后,在中非进行野生动物研究的科学家们注意到,在野外看到的大猩猩越来越少。到了2002年,常常会见到大猩猩的尸体,其中一些血液呈埃博拉病毒阳性。短短几个月内,一组科学家跟踪的143只大猩猩有90%不见了,不知道是逃离家园还是死于埃博拉病毒感染。科学家们估计,埃博拉病毒至少已经杀死了5000只大猩猩。按这个很保守的估计,埃博拉病毒杀死了超过10%的大猩猩。

如果这场灾难换成人类,将有多少人死亡?

(四)

2000年,乌干达加入埃博拉病毒大家庭,在与苏丹交接的北方的古鲁(Gulu)镇出现了苏丹型埃博拉病毒流行。埃博拉病毒从一个村庄传到另外一个村庄,也通过病人从一家医院传到另外一家医院;从北方传到西南方,一共杀死224人,占感染者的53%。非常巧合,这型病毒1976年在苏丹流行的死亡率也是53%。

2001年到2003年,科学家在加蓬和刚果再一次进行大规模调查,希望找到埃博拉病毒的宿主。他们收集了222个不同鸟类的样品、129个小动物样品和679个蝙蝠的样品。这一次用抗体法和PCR法同时检测,在三种蝙蝠样品中发现埃博拉病毒感染的迹象。

这三种蝙蝠都是体型很大的水果蝙蝠,其中最大的一种体型如牛,非洲人将之猎来当食物。16个蝙蝠样品有埃博拉病毒抗体,13个蝙蝠样品有埃博拉病毒基因片段。一共29个样品,在采集的679个蝙蝠样品中只占4%。这些阳性样品中,或者有抗体或者有病毒基因,没有两者兼有的,也没有从蝙蝠体内发现活病毒。因此,虽然这项调查和前几次调查相比,终于获得了有价值的东西,但蝙蝠作为埃博拉病毒宿主的证据还不充分。科学家继续在非洲疫区抓蝙蝠,希望能分离到埃博拉病毒,但始终没有成功。

蝙蝠从一开始就被怀疑,原因之一是非洲的一些蝙蝠体型很大,是非洲人肉食的一部分。原因之二是蝙蝠特别是水果蝙蝠有劣迹。

1999年,马来西亚和新加坡发生尼帕(Nipah)病毒流行,病毒的名字来自第一次检测到病毒流行的村庄。257人感染,100人死亡,死亡率39%;存活者中超过50%留下严重的脑部损伤。

一开始,这场病毒感染流行被认为是日本脑炎(乙脑)病毒引起的,因为得病者都是养猪场的工人,而猪是日本脑炎病毒的扩增体。但其症状使得研究人员认定是一种新型病毒,从而发现了这株病毒。

新病毒病出现,首先怀疑自动物,对尼帕病毒也一样,研究人员马上着手发现其宿主和传播途径。经过多年的研究,搞清了尼帕病毒的前因后果。在尼帕病毒的传播中,猪起到了中间宿主的作用,这是很容易断定的,因为马来西亚的养猪业存栏猪的密度很高,非常容易传播和扩散传染性动物源疾病。而马来西亚养猪业为了效益,在猪厂种了很多芒果树,这样养猪的同时还能收获芒果。对这种安排,猪很高兴,因为常有熟透的芒果从树上掉下来,成为猪的佳肴。另外还有一种动物也很高兴,因为它们也有芒果吃了——这是一种水果蝙蝠,以吃水果为食,学名叫Pteropus。当地人没这么斯文,称之为飞狐。金庸写《雪山飞狐》,不知是否从马来水果蝙蝠处得到灵感?

正是飞狐这种野生动物携带了尼帕病毒,在吃芒果时将病毒通过唾液和尿液留在吃剩的芒果里,这些芒果掉在猪圈里让猪吃了;感染在猪群里扩散,等猪出栏了,尼帕病毒就由猪传播到其他地方。

尼帕病毒在人群中出现,归咎于亚洲饲养业的大力发展。这以后,南亚共发生12起尼帕病毒流行。在孟加拉和印度,主要是因为吃了被病毒感染的水果或水果制品所致,而且出现从人到人的传播,甚至多达半数。

2003年萨斯(SARS)引起轩然大波,其源头最后被指向蝙蝠。近年来出现的新型冠状病毒感染,也是来自蝙蝠。从传染病的角度,蝙蝠成为人类的大敌。

非洲蝙蝠和埃博拉病毒的相关性始终没有得到确定,只证明蝙蝠能够被该病毒感染。近年在亚洲蝙蝠中也发现埃博拉病毒的抗体,在孟加拉进行的研究发现3.5%的蝙蝠有扎伊尔型或莱斯顿型埃博拉病毒抗体,意味着埃博拉病毒可能从非洲到了亚洲。

蝙蝠是埃博拉病毒的原宿主还是中间宿主?蝙蝠能否传播埃博拉病毒?这些问题依然没有答案。埃博拉病毒的来源和传播途径还是一个谜。

2004年,俄国再次出现实验室事故,这一次外界得知了详情。4月5日,中西伯利亚Vektor州立病毒学和生物技术研究中心46岁的研究员Antonina Presnyakova,在进行埃博拉病毒研究时扎伤了自己,很快出现了症状,并于5月19日去世。1988年和1990年两次出现的马尔堡病毒扎伤事故,研究人员一人死亡一人存活。

2007年11月,第五次埃博拉病毒流行出现在乌干达西部。11月5日,乌干达卫生部收到报告,在与刚果交界的山村本迪布焦(Bundibugyo)出现了20例不明死亡。因为死亡者中只有少数有出血症状,一开始并没有怀疑是埃博拉病毒感染。血样送到美国CDC,11月28日CDC回复:这是一种新型埃博拉病毒。这种新型埃博拉病毒就被称为本迪布焦型。这次流行导致116人感染,39人死亡,死亡率34%。除了这次上百名感染者的流行外,还有很多次感染者在百人以下的小规模流行,死亡率从47%到91%。最近的一次是2012年分别发生在乌干达和刚果的小规模流行。

埃博拉病毒并没有归隐丛林。

(五)

2007年乌干达西部大流行为埃博拉病毒分型画了一个句号。迄今发现了5型埃博拉病毒,只有莱斯顿型仅感染和致死猴子,能感染人而不出现症状;其余四型对人类都有剧毒,而且能在人与人之间传播,因此被称为第四级病毒,是人类面临的最凶狠的病毒。

埃博拉病毒虽然凶狠,但这四型对人有剧毒的埃博拉病毒均局限在非洲大陆,而且局限在中非和西非。虽然多次流行,但感染者多不过数百人,疫情范围也局限在本地区,因此并没有成为人类迫在眉睫的危机。

但以埃博拉病毒为首的烈性动物病毒一直是人类的心腹之患。人类的烈性传染病的病原最早都是来自动物,是动物携带的微生物进入人类并具备在人与人之间传播能力后形成的瘟疫。从这个角度看,埃博拉病毒已经具备了瘟疫病毒的能力。相比之下,禽流感并不能在人与人之间传播。但是,埃博拉病毒虽然传播能力强,但由于其传播有很强的地域局限性,传播的持续能力也不足,才没有引起大范围的流行。

但是,以菲律宾为源头的莱斯顿型埃博拉病毒则敲响了警钟。按理说,埃博拉病毒都源自非洲,蝙蝠是不可能从中非飞到菲律宾的,究竟是怎么传过去的?其他型埃博拉病毒是否也会通过其他途径传出来,或者被飞机带出中非?一旦出现这种情况,埃博拉病毒传播的局限就有可能被打破,比如出现在大城市里,那样会是什么情况?

因此,必须继续研究埃博拉病毒,特别是搞清其传播途径。但这一点很困难,因为埃博拉病毒一出现往往在几天内就杀死感染者,而且都发生在边远地区,流行也没有什么规律,使得流行病学研究很困难。往往是专家赶到了,流行已经结束了,埃博拉病毒踪迹全无。

目前对埃博拉病毒和马尔堡病毒的疫苗研究一直在进行中,希望有朝一日能研制成功有效的疫苗。

第一种看法认为,埃博拉病毒是一种很古老的病毒,早就在丛林中存在。自1976年以来的历次流行都是偶然事件,是人类由于种种原因接触了埃博拉病毒的感染对象和宿主而导致的。第二种看法则认为埃博拉病毒很可能是一种古老病毒演化出来的新型病毒,自1976年以来的所有流行都是埃博拉病毒逐渐扩散的结果,所有埃博拉病毒都来自1976年扎伊尔流行株。这两种看法都有根据,也都没有确凿的证据。双方的共同点都倾向于蝙蝠是宿主,但并非唯一宿主,可能还有另外一种更古老的动物也是埃博拉病毒的宿主。目前埃博拉病毒主要在大猩猩中流行,对人类的危害还不大。

这两种看法中第二种的可能性最大。因为如果是偶然事件的话,应该一直有埃博拉病毒流行,而不是从1976年才开始。近代在中非并没有出现人类大规模侵袭丛林的迹象,也没有艾滋病毒扩散那种社会生态变化。然而,第二种看法是让人类不寒而栗的,它预示一种死亡过半的烈性传染病正在走出丛林,渐渐地在非洲扩散。终有一日,这种烈性传染病会真正走出丛林、走出非洲,成为下一个瘟疫。

埃博拉病毒是动物源传染病的代表。和禽流感等疾病不一样,埃博拉病毒不是因为人类侵袭动物领地或者大规模进行饲养业造成的,埃博拉病毒等动物病毒来自人类早已走出的丛林,是动物病毒主动出击。

从牛痘苗到磺胺、抗生素,人类陆续征服了很多烈性传染病,导致了人口膨胀、人类平均寿命大幅度提高,文明水平也突飞猛进,让人类认为已经掌握了自己的命运。自从进入农耕社会之后,人类也进入了瘟疫时代,烈性传染病相继出现,甚至常年流行。相比于我们的祖辈,由于微生物学和免疫学的进步,我们所受到的传染病的威胁已经大大地降低了,但并不表明我们已经走出瘟疫时代,艾滋病就是一个典型的例子。埃博拉病毒则预示了另外一种可能:我们快要走出瘟疫时代的幸福时光,很快就要重新进入黑暗。

人类来自非洲丛林,埃博拉病毒也来自非洲丛林,从这一点上来说,它和其他丛林病毒才是真正可怕的。人类之所以走出丛林,就是因为无法征服丛林。黑猩猩、大猩猩之所以没有成为人类,就因为它们没有走出丛林。

既然走出丛林,就只能靠科学的力量去面对丛林中的恶魔。

原文链接:http://www.scipark.net/archives/20386

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13286 
威望
13286  
包包
34831  

论坛元老 精华勋章 金话筒 专家 优秀会员 优秀版主

报纸
发表于 2014-9-12 10:27 |只看该作者
美国埃博拉患者是怎么活下来的?; L1 @! D' N, ?% u1 ^
来源:科学公园 http://www.scipark.net/archives/20393. L% N, l- c) P) L# J+ S
【按】预防埃博拉的卫生措施比较简单,采取不接触病人体液、不接触灵长类和蝙蝠之类野生动物、勤洗手等措施就可以了
' I8 x! e& k7 A2 x& i

(题图:肯特•布兰特利感染埃博拉后痊愈出院与医护人员拥抱。)

4 K7 K' B. \. c7 g* l

两位在非洲因为救治埃博拉病人而被传染的美国医护人员,经过精心治疗,最近康复出院。那么,他们是否具备了对埃博拉病毒的免疫能力?

有关专家很谨慎地说,应该具备了对他们所感染的那型埃博拉病毒即最凶狠的扎伊尔型的免疫能力,但是不能打包票。对其他几型埃博拉病毒免疫力的情况尚不得而知。

为什么不验证一下?不敢,因为风险太大,也不道德。

目前这次埃博拉大流行,感染者存活率47%,也就是说,有不到一半的存活机会。那么如何才能成为这47%?

这两位美国人究竟是如何痊愈的,现在很难定论,日后依然很难定论。他们之中一位接受了痊愈者的血清,他们还接受了试验性药物治疗,并且接受了最先进的医疗护理,很难说清是什么原因使他们痊愈的。

埃博拉流行,从一开始耸人听闻的死亡率90%,到现在的53%,说明了一个问题:医疗护理的重要性。尽管没有有效的疗法,但通过高质量的医疗护理,是可以挽救很多甚至大部分患者的生命的。这一点在黄热病、禽流感等烈性传染病上都被反复证明了。以前疫区埃博拉患者死亡率高,是因为疫区的医疗水平很差。目前,全球合作全力以赴地对埃博拉患者进行医疗护理,埃博拉患者的死亡率还会进一步下降。这是国际援助的功劳,是包括中国医生在内的各国医生冒着生命危险奉献的结果。

埃博拉在非洲猖獗的一大原因正是医疗水平低下和卫生状况恶劣,因此两位美国患者极有可能得益于先进的医疗护理。这是患埃博拉后生存指南第一也是最重要的一点。

痊愈者是否具备免疫能力,证据是痊愈者的血清中存在能够中和埃博拉病毒的抗体。在目前的情况下,给予感染者这种血清是一个不得已的办法,但并没有经过任何试验证明其确实有效。迄今为止,还没有痊愈者再次暴露于埃博拉病毒后的任何资料,所以无法确定是否真的具备免疫力,也无法得知这种免疫能力是否能够免疫其他型。

免疫功能在对抗埃博拉上似乎也有一定的效果。埃博拉病毒和艾滋病毒有些相似,感染人体后杀死CD4和CD8淋巴细胞。如果感染者的免疫功能很强,在埃博拉病毒攻击下,如果还能剩下不少CD4和CD8淋巴细胞,患者存活的机会就会更大。反之,如果免疫功能失控,病毒就会释放出炎症分子,使得毛细血管破裂、血压下降、多器官衰竭,以至死亡。

在基因水平也似乎有某种相关性。2007年的一项研究发现,人白细胞抗原B的不同变异与埃博拉病人的存活率有关。有B*(这是乘号×?)07和B*14变异的人感染埃博拉病毒后存活率较高,而有B*15和B*65变异的人感染埃博拉病毒后死亡率较高。

更让人惊喜的是有一种叫NPC1的基因变异在体外实验中能够达到对埃博拉病毒耐受,不会被感染。有这种突变的人细胞不会被埃博拉病毒感染,但并没有做过也不能做人体试验。

这种变异在欧洲人中的比例是1:300~1:400,可以说相当低。但在加拿大新斯科舍居民中达到1:10~1:26。那地方离埃博拉流行区足够远了,这种变异和埃博拉流行的进化筛选没有关联。对于非洲人的NPC1变异情况还没有研究数据。

上面这几点都有很大的风险,一旦不管用没准就有生命危险。埃博拉生存指南最重要的是预防——尽一切可能不被埃博拉病毒感染。

预防上最靠谱的本来是疫苗,但埃博拉疫苗还没有研制成功。其实,对于这种区域性流行的烈性传染病,并不一定要接种疫苗,黄热病就是一个例子。黄热病的死亡率也很高,但只在非洲和美洲部分地区流行,因此即使已有有效的黄热病疫苗,也没有全民接种,只有去疫区才接种。所以,虽然还没有埃博拉疫苗,那么不去疫区就是了。

埃博拉病毒虽然凶猛,但传播能力并不强,专家认为不太可能经过飞机传播。预防埃博拉的卫生措施也比较简单,采取不接触病人体液、不接触灵长类和蝙蝠之类野生动物、勤洗手等措施就可以了。

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13286 
威望
13286  
包包
34831  

论坛元老 精华勋章 金话筒 专家 优秀会员 优秀版主

地板
发表于 2014-9-12 10:32 |只看该作者

- f! g, T3 w5 _2 Q- Q
模型预测埃博拉病毒感染者将持续增多

- ~" j& e  s3 L% Y* E4 `0 k5 \; A" l0 k4 n8 p0 R9 P9 h4 T1 v! L

如果病毒按照目前的速度继续传播,Alessandro Vespignani的模型预测,截至9月24日,埃博拉病毒感染者将接近1万人。图片来源:A. VESPIGNANI

美国波士顿市东北大学物理学家Alessandro Vespignani希望他最近的工作将被证明是错误的。7月,Vespignani开始通过建模了解致命病毒埃博拉是如何在西非传播的。根据现有的趋势,患病者和死亡人数将迅速增加,预计将从现有的3000多例和1500人死亡升至约1万个病例(截至9月24日),且之后还会出现更多病例。Vespignani说:“这些数字真的很可怕。”但他强调该模型的假设基于目前的防控措施没有跟进的前提。“我们都希望这个局面不会发生。”

Vespignani并不是唯一一个试图预测埃博拉疫情将如何发展的人。近日,世界卫生组织(WHO)估计,患病人数最终将超过2万人。全世界的科学家正忙于创建计算机模型,以精确描述这一致命病毒的传播。但并不是所有研究者都像Vespignani这样悲观。然而所有的建模者都认为,当前的防控措施不足以遏制这种致命病原体的传播。

英国伦敦维康信托基金会负责人、传染病研究专家Jeremy Farrar表示,在控制疫情暴发方面,计算机模型是非常有用的。它们能帮助类似WHO这样的机构预测所需的医疗物资和人员,以及哪些干预措施将最好地遏制疫情。瑞士伯尔尼大学流行病学家、建模者之一Christian Althaus表示,WHO和撒玛利亚救援会(一家对抗埃博拉病毒的救济组织)都和他取得了联系,希望了解模型的预测结果。

由于缺乏对当前疫情和埃博拉病毒传播方式的了解,建模者也遭遇了困难。例如,科学家已知埃博拉病毒死者的葬礼会传播病毒,但多少人会通过这种方式感染仍是未知数。佛罗里达大学生物统计学家Ira Longini说:“在此之前,我们对埃博拉病毒所知甚少,流行病学的发展还很不完善。”(段歆涔)

《中国科学报》 (2014-09-10 第3版 国际)


$ b" k+ B# r. N' s4 K* N
( f  o( E& ?9 \6 P6 j

Breaking news and analysis from the world of science policy

A. VESPIGNANI

If spread continues at the current rate, a model by Alessandro Vespignani and colleagues projects close to 10,000 Ebola infections by 24 September. (The shaded area provides the projection's variability range.)

Disease modelers project a rapidly rising toll from Ebola
6 a( X6 h( r" m( V% s3 X2 s
3 L0 m" {9 \9 s! x2 }( XTweet; A/ E2 ~( n. k2 @* j& o" m! {2 _& o

2 q' e% q6 x- }1 d+ y1 _" b& O  x% I/ w$ G+ P1 x1 h
+ x% J; D1 p9 e& |+ J4 d9 n: s4 A3 O
2 ^9 s% [# j  b2 o  ~. d9 f. w

Kai is a contributing correspondent forScience
* a9 ^4 W- b' ?, f: b) T" Jmagazine based in Berlin, Germany.

Email Kai
4 r# J" \( Y) H* Z$ n8 V, \" M
* b2 z8 \* q# S7 s$ ]3 Y" z8 `: r4 H; m0 q5 t2 T

/ A6 v9 v, ]4 M5 l3 _6 t
1 y  K9 B2 ]0 }3 b5 ~/ |. W- ]( a
By5 B- ?1 {) B1 c
Kai Kupferschmidt
6 ^  t! v6 Z6 Y7 s' y/ t! m1 E! r# t! x' o2 X4 Y5 \
31 August 2014 10:00 am- ~2 x1 t6 X# C  x) a
) ~  f6 C& o6 M; A
143 Comments
1 u) z+ J& Y- K" ^' [/ D& P& i3 v, M- X6 }- I4 S6 b

Alessandro Vespignani hopes that# y+ r/ t1 J" a3 E
his latest work- i& ^0 ^( o" l4 c
will turn out to be wrong. In July, the physicist from Northeastern University in Boston started modeling how the deadly Ebola virus may spread in West Africa. Extrapolating existing trends, the number of the sick and dying mounts rapidly from the current toll—more than 3000 cases and 1500 deaths—to about 10,000 cases by 24 September, and hundreds of thousands in the months after that. “The numbers are really scary,” he says—although he stresses that the model assumes control efforts aren't stepped up. "We all hope to see this NOT happening," Vespigani writes in an e-mail.

Vespignani is not the only one trying to predict how the unprecedented outbreak will progress. Last week, the World Health Organization (WHO) estimated that the number of cases could ultimately exceed 20,000. And scientists across the world are scrambling to create computer models that accurately describe the spread of the deadly virus. Not all of them look quite as bleak as Vespignani's. But the modelers all agree that current efforts to control the epidemic are not enough to stop the deadly pathogen in its tracks.

Computer models “are incredibly helpful” in curbing an outbreak, says infectious disease researcher Jeremy Farrar, who heads the Wellcome Trust research charity in London. They can help agencies such as WHO predict the medical supplies and personnel they will need—and can indicate which interventions will best stem the outbreak. Mathematical epidemiologist Christian Althaus of the University of Bern,
6 Z/ S6 l# W  `* gwho is also building Ebola models,9 v* j+ _: }; `6 P7 R& l' g) T
says both WHO and Samaritan's Purse, a relief organization fighting Ebola, have contacted him to learn about his projections.

But the modelers are hampered by the paucity of data on the current outbreak and lack of knowledge about how Ebola spreads. Funerals of Ebola victims are known to spread the virus, for example—but how many people are infected that way is not known. “Before this we have never had that much Ebola, so the epidemiology was never well developed,” says Ira Longini, a biostatistician at the University of Florida in Gainesville. “We are caught with our pants down.”


8 J# ?1 i  n# G

To a mathematician, combating any outbreak is at its core a fight to reduce one number: Re, the pathogen’s effective reproductive rate, the number of people that an infected person in turn infects on average. An Re/ ~( @9 a3 |3 V: e9 T  R* ~6 H
above 1, and the disease spreads. Below 1, an outbreak will stall.

Outbreak models typically assume that there are four groups of people: those who are susceptible, those who have been infected but are not contagious yet, those who are sick and can transmit the virus, and those who have recovered. A model, in essence, describes the rates at which people move from one group to the next. From those, Re; D3 C: U+ k/ J
can be calculated.

If the disease keeps spreading as it has, most of the modelers4 z1 n/ P- q" p" L3 a3 q! d
Science
2 b7 d9 }/ Z! ?6 Ntalked to say WHO’s estimate will turn out to be conservative. “If the epidemic in Liberia were to continue in this way until the 1st of December, the cumulative number of cases would exceed 100,000,” Althaus predicts. Such long-term forecasts are error-prone, he acknowledges. But other modelers aren’t much more encouraging. Caitlin Rivers of the Virginia Polytechnic Institute and State University in Blacksburg expects roughly 1000 new cases in Liberia in the next 2 weeks and a similar number in Sierra Leone.

Vespignani has analyzed the likelihood that Ebola will spread to other countries. Using data on millions of air travelers and commuters, as well as mobility patterns based on data from censuses and mobile devices, he has built a model of the world, into which he can introduce Ebola and then run hundreds of thousands of simulations. In general, the chance of further spread beyond West Africa is small, Vespignani says, but the risk grows with the scale of the epidemic. Ghana, the United Kingdom, and the United States are among the countries most likely to have an introduced case, according to the model. (Senegal, which reported its first Ebola case last week, was in his top ten countries, too.)

The models are only as good as the data fed to them; up to three-quarters of Ebola cases may go unreported. The modelers are also assuming that key parameters, such as the virus’s incubation time, are the same as in earlier outbreaks. “We might be missing the boat and we have no signal to indicate that,” says Martin Meltzer of the U.S. Centers for Disease Prevention and Control in Atlanta.

The biggest uncertainty is how much doctors, nurses, and others can slow the virus. There are many ways of pushing down Re, Farrar says—washing hands, wearing masks, or quarantining people, for example. “But given the complexity of this outbreak and the limited resources, we need to find out what are the two or three things that will most help drive down infections,” Farrar says, and that’s where models can help. For instance, would following up on all the contacts of every case be more effective than following up on the much smaller number who had a certain type of contact with a case, such as sharing a room?

Rivers is evaluating interventions, such as increased use of protective equipment or campaigns to isolate infected people. In the most optimistic scenario, every contact of infected people is traced, and transmission in hospitals is reduced by 75%. Even that, while drastically reducing the number of Ebola deaths, did not push Re( G8 `/ o# c! y
below one.

The challenge varies by country, Althaus says. “In Guinea and Sierra Leone, Re% w9 ~: O+ }' r/ H/ t( {
is close to 1 and the outbreak could be stopped if interventions improve a bit.” In Liberia, Re
& e. }4 g6 {4 a* D9 v+ x. }has been near 1.5 the whole time. “That means work is only just beginning there.” But Meltzer says there is no reason to believe the situation is any better in Sierra Leone. “We are not seeing any change in the rate of the accumulation of cases,” he says.

As models get better at differentiating what is happening in places, Rivers says, “you might be able to put firelines around certain communities.” But such measures are very controversial. When Liberia last week barricaded off West Point, a sprawling slum with probably more than 100,000 inhabitants, it drew a largely negative response. “Quarantines and curfews tend to instill fear and distrust towards the whole of the outbreak response including health structures,” a representative for Doctors Without Borders told5 T) }  `% N$ J/ z7 d* f- `# j
Science. Paul Seabright, a researcher at the Toulouse School of Economics in France who has studied such measures, says they are an incentive for people to keep it secret if they have had contact with a patient. Liberia’s harsh actions are “the last thing this epidemic needs,” he says.

People in West Africa will have to alter behaviors, Meltzer says. “We won’t stop this outbreak solely by building hospitals. There will have to be a change in the way the community deals with the disease.” Modeling that is easy enough, Vespignani says. “I can decrease the transmission at funerals by 40% easily in a model. That’s one line of code. But in the field that is really hard.”

*The Ebola Files: Given the current Ebola outbreak, unprecedented in terms of number of people killed and rapid geographic spread,
2 L+ Q1 U4 _, E+ N. f- \/ O
Science
$ h( C1 ~) Q6 Yand
/ n0 l+ S" r0 V, `
Science Translational Medicine
7 f# e! I( R$ ~  \" J% Ghave made
& k' Y8 s7 Q/ B1 a, g" Z% Ea collection of research and news articles on the viral disease
! V$ H  s/ b6 ^7 n$ A( a7 Bfreely available. M, q9 K1 g) h0 S
to researchers and the general public.

0 ~" N5 ^0 j1 Q  O3 C6 i, ?

http://news.sciencemag.org/health/2014/08/disease-modelers-project-rapidly-rising-toll-ebola

) s+ F2 ~8 }) K8 i) p4 ^( u9 Q& v

( v7 D" p+ t0 e# V/ Q5 S  a/ w
' O  x1 W  W+ `
2 M8 O' ^0 C4 ?4 r( ]" a& F& h

0 ]+ Q8 i$ j6 d, j

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13286 
威望
13286  
包包
34831  

论坛元老 精华勋章 金话筒 专家 优秀会员 优秀版主

7
发表于 2014-9-12 10:34 |只看该作者
埃博拉:四十年无疫苗的“穷人病”http://www.pharmacy.hc360.com2014年09月09日11:27 来源:国际先驱导报[url=]T[/url]|[url=]T[/url]- K, d% f+ n! y7 P9 H

* u( V6 s! v7 A/ W( x4 k4 y

    【慧聪制药工业网】这像是灾难电影《极度恐慌》(Outbreak)的现实版,世界上最凶猛的疾病之一,致死率高达90%的埃博拉病毒在西非地区卷土重来。超过1000人因此丧生,被感染者的数字至少有2000人。来自世界卫生组织(WHO)的警告称:报道的病例数和死亡人数大大低估了实际疫情规模……

    最令人胆寒的是,人一旦感染这种病毒,没有疫苗注射,也没有其他明显有效的治疗方法。当这种恶性传染病再一次在非洲蔓延,引发谣言和恐慌,全球各国的医疗工作者正与时间赛跑。为何这种上世纪70年代就被发现的病毒至今仍未找到疫苗?在与恶性病毒的短兵相接中,人类怎样才能避免灾难科幻片中的“极度恐慌”成为现实?

    疫苗为何仍未面世

    当地时间8月15日,总部位于日内瓦的WHO发布声明称,此前民间流传某些产品与实践可预防或治愈埃博拉病毒是谣言,经过完全检测及批准的埃博拉疫苗可能不会在2015年前出现。

    对某些声称可预防或治愈埃博拉病毒的产品或方法,WHO予以完全否定,并称其为“盲目疗法”。例如,“摄入大量盐水可预防埃博拉病毒”的谣言已至少导致2名尼日利亚人死亡。

    WHO强调,尽管一些有前景的产品正处于研发中,但数十年来的科研工作并未发现任何有疗效或具防护性作用的药剂对人体安全有效。声明称,当前为尽可能挽救埃博拉病患的生命,WHO已认可使用试验性药物治疗。各方正在加速试验性药物生产,但该类药物供应仍然十分有限,而公众也须认识到试验性药物未经人体试验,也未经监管机构批准。

    自1976年在非洲的埃博拉河地区发现这种致命病毒的存在,已过去近40年时间,为何经过数十年努力科学家仍未获得能对抗它的疫苗?

    在研制病毒疫苗时,传统的做法是采用灭活病毒或者减毒毒株制成,但是对于埃博拉这种烈性病毒,传统的疫苗制法存在显著缺陷。

    灭活疫苗是先对病毒或细菌培养,然后用加热或化学剂(通常是福尔马林)将其灭活。要想生产这种疫苗,前提是要得到大量的病毒。由于埃博拉病毒极高的风险,用这种方法制备疫苗的风险同样不言而喻,一旦病毒泄漏便会造成无法挽回的严重后果。目前的实验室研究结果也表明,灭活方法制成的埃博拉疫苗保护效果还不够确切。

    同样,减毒疫苗的做法也存在突变恢复毒力的风险,在小鼠和豚鼠中进行埃博拉疫苗试验时就发现过这样的情况,这都使它的安全性无法得到保障。

    为了避免这些风险,科学家们开始探索新型疫苗的研发方式。其中病毒载体疫苗是一种前景不错的研发方案。这类疫苗选取一些的其他类型的病毒作为载体,并将其改装重组制成疫苗。如一种名为水泡性口膜炎(VSV)的病毒。研究者对VSV病毒进行了“重组”,将其原有的糖蛋白用埃博拉病毒表面的糖蛋白替换。这样一来,改造之后的疫苗既能让机体产生针对埃博拉病毒的抗体,同时又没有致病性。

    但现在这些研究还处于临床前阶段。新型疫苗的“骨架”都来自病毒,虽然经过改造,但仍存在故态复萌的风险,因此监管机构对这类疫苗的应用还比较谨慎。

    长期从事埃博拉疫苗的研究的德克萨斯大学微生物与免疫学系的病毒学家托马斯盖斯伯特指出,监管部门对临床试验的审核过程总是格外漫长。根据美国食品和药物管理局(FDA)的新药研发既定流程,新药上市前需要经过总共三期临床试验阶段,前后需要经过至少约6年,数百名患者的参与。

    贫穷国家里穷人生的病

    事实上,早在1980年代,研究者就已经开始了埃博拉疫苗的试验,但至今仍没有疫苗获得批准上市。这其中最大的障碍不只有技术限制,还有一道巨额研究经费的门槛。

    埃博拉病毒被定义为最高等级的四级生物安全病毒。而根据相关规则,只有最高安全等级的P4生物实验室才有资格对疑似埃博拉病毒感染的组织材料进行检测操作与深入研究。此类实验室造价也是最贵的,因此数量很少。

    目前即使是在全球范围内,生物安全4级实验室也只有56个,其中还包括一些正在建设中的。其中位于非洲大陆的只有两个。我国唯一的一个P4实验室,位于中科院武汉病毒所。据媒体报道称,目前仍然在积极建造中,尚未竣工。

    网上广为流传的一种说法是:“距埃博拉治疗方法面世还有五十来个白人受害者的距离。”这句话听上去十分残酷,但它的确一定程度上反映了事实确实如此。

    WHO助理总干事玛丽-保尔肯尼表示:埃博拉是在贫穷国家里穷人生的病,而且相关人数非常少。在欧洲,会针对像基因病这种罕见疾病开发疗法,尽管得这种病的人很少。因为患者或者社会保障体系会买单。但在那些非洲国家,人们没钱,所以无法对企业产生刺激作用。特别是因为开发药物耗资巨大,需要斥资数亿欧元。

    盖斯伯特也持类似观点:“主要原因是缺钱”。相对其他常见传染性疾病,埃博拉疫苗的市场很小。不足以刺激大型药企启动疫苗的研发,因此主要还得靠政府资助。然而,人体试验又相当昂贵,需要投入很多钱才行。

    试验性药物成救命稻草?

    除了疫苗,世界各国的科研人员正在寻求埃博拉病毒的有效的治疗方式。其中备受关注的是由美国马普生物制药公司生产的Zmapp,这一治疗方式不仅在对猴子的测试中取得了好的效果,被认为也对治疗受感染的美国医生肯特布兰特起到了重要作用。

    在利比里亚感染埃博拉病毒的布兰特利是在患病9天后才用上Zmapp,当时,他病情已恶化,出现呼吸困难等症状,认定自己肯定“扛不过去”,已向妻子做了最后的道别。但用药一个小时后,布兰特利的病情明显好转,呼吸变得顺畅,身上皮疹渐渐消退,一名医生用“奇迹”形容这一变化。

    如今他不仅可以独立行走,还能谈论自己的染病经历。布兰特利的同事使用了两个剂量的ZMapp,症状也显著改善。但这种新药没能挽救同样染病的75岁的西班牙天主教神父米格尔帕哈雷斯的生命。

    在此之前,这种新药只在猴子身上做过试验。4只感染了埃博拉病毒的猴子在24小时内注射了Zmapp后得以生还;另外4只染病猴子在48小时内注射了Zmapp,其中两只生还;还有一只作为参照的猴子染病后没有注射Zmapp,结果5天后死亡。

    这种药物的原理并不复杂,研究人员从埃博拉病毒中幸存的小鼠体内提取抗体,然后将小鼠抗体进行基因改造后使之成为更适合人类的抗体。

    马普公司称:ZMapp在今年1月就进入了治疗埃博拉的候选药物名单,但还在准备进一步扩大动物试验阶段,还从未在人体身上进行过临床试验。

    尽管ZMapp的“空降”让人们看到一线希望,但它的库存极少,目前已经全部运抵利比里亚;同时由于缺乏临床试验,其可靠性还有待进一步证明;而且短期内产量难以满足需求。因为生产ZMapp需要让烟草感染经过改造后的抗体,然后让烟草生长大约一周后,才能生产出足够的原料。接下来还要对原料进行纯化,整个过程极为缓慢。雷诺烟草公司发言人称,即使少量生产也需要2个月时间。

    除了剂量不足以应对目前的需求,这类试验性药物面临的更大问题是其潜在风险带来的医学伦理担忧。

    就是否冒险大规模使用尚未进入临床试验的药物应对当前严重的埃博拉疫情,医学界内部存在不同意见。

    对此,利比里亚信息部长布朗表示,他们清楚ZMapp可能带来风险,但如果不这么做,死去的人会更多。

    经过审慎的讨论后,WHO医疗伦理委员会12日表示,为抗击西非国家最严重的埃博拉疫情,向埃博拉患者提供试验性药物是符合伦理的。WHO称,使用这种药物时,病人必须“知情并同意,有选择自由、保密、尊重个人意愿、有尊严,并且有社区的参与”。

    明年稍早或可广泛应用

    美国国家卫生研究院(NIH)8月1日宣布,将在9月启动埃博拉疫苗的临床试验。

    NIH过敏及感染性疾病研究所所长安东尼福奇表示,正在推动FDA经由快速通道启动疫苗的I期临床试验。预计2015年1月可以拿到I期试验的结果,之后在开展II期临床试验时,疫区的卫生工作者或许就能用上新研发的疫苗了。

    8月9日,WHO称,为阻止埃博拉这一致命病毒的传播,针对埃博拉病毒疫苗的临床试验将加速进行,预计至明年稍早就可广泛应用。

    “这一时间表是可行的。”WHO助理总干事肯尼表示。她介绍,目前WHO正与相当数量的研发商接触,以确定是否可以帮助加速整个研发过程。

    WHO疫苗与免疫负责人让-马利欧科瓦贝里透露,英国葛兰素史克药厂将于下月开展疫苗的临床试验,并对疫苗上市充满信心。

    贝里说:“我们以9月作为展开临床试验的目标时间,首先在美国试验,当然也会在非洲试验,因为病例出现在非洲。考虑到这是一件紧急事件,我们会以紧急程序处理,所以到2015年预计我们就能有疫苗了。”

    为争取时间,疫苗的测试可能不会像其他疫苗或药物那样非常严格地进行。肯尼介绍说,只要针对一小部分人的测试结果被证明是有效、安全的,而且在灵长类动物身上的试验数据纪录也良好,那么,疫苗就会被允许上市。

    不过,肯尼同时强调,疫苗测试仍需要在严格控制的环境下进行,以确保研究者可以发现可能的不良反应,避免不安全药物的广泛应用,“如果我们盲目前进,到最后我们可能无法知道疫苗是否有效。”


5 M' I/ y7 ?5 O: M1 k5 Q3 Q( K

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13286 
威望
13286  
包包
34831  

论坛元老 精华勋章 金话筒 专家 优秀会员 优秀版主

8
发表于 2014-9-18 13:01 |只看该作者

埃博拉20%概率于10月侵入美国 年末全球感染28万: \& F1 }$ i3 i6 I* @
时间:2014年09月16日 14:24:26 中财网  

1 O/ G5 F" s8 s1 q6 A4 x
  美国研究者称,模型显示埃博拉疫情会变糟,9月底侵入英国概率25%,侵入美国概率18%。埃博拉传播速度快于人们对其控制,诸多通往病毒感染国的航线被取消,延误了救援却无法阻止病毒向它国传播。奥巴马称美国会全力以赴对抗埃博拉。
3 N3 Q( \( q% d' Y& ~: K' b  ' C% {; d1 |- Q( |9 s7 {
  世界卫生组织称,截至8月底,几内亚、利比亚、塞拉利昂共有3685人疑似或确诊感染埃博拉病毒。上周至少有4061人感染,其中2107人死亡。美国东北大学和Fred Hutchinson癌症研究中心研究员称,传染病和流动性模型显示,西非的埃博拉疫情很可能会变糟,预计9月底前疑似或确诊人数是当前的2倍多。9月24日附近,疑似或确诊感染埃博拉病毒的人数可能达到 1万,此后还会有数千人。1 X" g- \; \  C2 v$ o$ F6 a
  埃博拉病毒传染到其它国家只是时间问题。传染病和流动性模型预测,9月底,埃博拉侵入英国的概率为25%,侵入美国的概率为18%。
$ b. e$ E, ]& r6 [2 T6 H3 L  不过,西方国家出现埃博拉病毒并非最大的威胁。例如在美国,这些病毒可能通过旅行传播到境内。美国对传染病有很好的控制措施,即使有个别人感染,疫情很可能会得到控制。最令人担心的是,当前埃博拉传播速度非常快,超过了人们对其控制。
$ C0 f- A% V7 p* x* n" |# z3 \  几位研究人员对埃博拉疫情持悲观态度:
! K* A( ~( F$ i; K5 m佛罗里达大学生物统计学家Ira Longini认为,埃博拉病毒持续传播,目前看根本停不下来。
& E9 e( `" c+ ~美国东北大学教授Alessandro Vespignani表示,当前非常关键。如果埃博拉感染者数量上升,却无法控制疫情,那时就太迟了,再采取什么措施都很难。世界卫生组织官员们预计,埃博拉病毒感染者总数可达2万人。然而模型显示,实际数量可能会远超过世界卫生组织的预计。Vespignani称,他和同事们每几周就会对模型重新计算,看是否出现了转折。目前看没有,情况依然是非常糟糕。% f2 u. P* r/ _/ P. j/ J
据Wired网站报道,一位教授预计,在最坏的情形下,2014年底埃博拉病毒感染者可能会再增加惊人的27.7万人。
1 h. Q4 n- Y$ F! J3 T  目前医学界尚没有研制出对抗埃博拉病毒的疫苗或治疗措施,只有支持护理。一些病例采用了实验性药物和输血的方式,一个可能有效的疫苗也匆匆进入生产环节。; s2 ~" R; P  [
  专家们认为,应对感染埃博拉病毒的国家给予更多支持,预计至少耗费6亿美元,国际反应加大到当前的3~4倍。目前需要大量医生、护士和其他医护人 员,以及给医务人员的防护装备和生活用品。然而一个问题是,80%通往埃博拉感染国家的航线被取消了,这影响了物资运输,换来的只不过是埃博拉病毒的推迟 传播,代价很大。
7 |9 @4 h' C; h6 V5 @5 n0 O* I: d  据彭博新闻社报道,周一,白宫新闻秘书Josh Earnest称,美国总统奥巴马将于明天会见研究人员,美国会全力以赴对抗埃博拉病毒。奥巴马将埃博拉疫情在国家安全中归为“优先级”,不过任务该病毒侵入美国的概率很小。
5 Y: b& m3 B: H

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13286 
威望
13286  
包包
34831  

论坛元老 精华勋章 金话筒 专家 优秀会员 优秀版主

9
发表于 2014-9-18 13:06 |只看该作者
The Mathematics of Ebola Trigger Stark Warnings: Act Now or Regret It
  • BY MARYN MCKENNA2 T3 c* T+ [6 w& |7 K4 V! m" t7 \' T' f
  • 09.14.14  |+ p5 o4 z! K( Q/ P- i. M
  • 12:07 PM  |
    ; F$ b7 W* N  f2 x5 c+ q% d
  • PERMALINK7 z) q, r5 Q$ \5 J6 s" Q" S3 ]+ }0 Z
  • Share on Facebook04 E1 |3 C  C* v! K* J3 u2 f' s  E

    5 H: {$ Y4 o, W1 d. p+ H  K" J4 U; k  N
  • Tweet
    ! H; B7 F$ T. K8 n- l5 w) U

  • : G1 i" ], H( U- f$ o, J
  • in

    [color=rgb(255,255,255) !important]
    2 q  u6 e3 v+ P3 B$ Z[color=rgb(255,255,255) !important]Share

    [color=rgb(78,78,78) !important]432


    9 N$ g9 D# A, d0 {  |) ^4 r) ^
  • [color=rgb(119,119,119) !important]36


    4 P: G. y4 r' n! O1 Q8 \0 p
[p=20, null, left]
/ N/ y$ L) X" k) [" ODaliborlev
% J3 M. j; \& S" I# o8 x
(CC), Flickr


: R3 u/ B) o: v& e% f( r

The Ebola epidemic in Africa has continued to expand since I, o4 j( ^# o2 t' [9 G* J
last wrote
% e' h" ?* r! O4 j; l  |about it, and as of a week ago,. J# x! T) w  v4 k3 m' d+ v4 v
has accounted for' u1 L( g4 s) K
more than 4,200 cases and 2,200 deaths in five countries: Guinea, Liberia, Nigeria, Senegal and Sierra Leone. That is extraordinary: Since the virus was discovered, no Ebola outbreak’s toll has risen above several hundred cases. This now truly is a type of epidemic that the world has never seen before. In light of that, several articles were published recently that are very worth reading.

The most arresting is a; V" N- o  A% P( R
piece published last week
( ?1 l: _- \6 P: \# \in the journal
% i# |% v/ a, f. O: a  hEurosurveillance, which is the peer-reviewed publication of the European Centre for Disease Prevention and Control (the EU’s Stockholm-based version of the US CDC). The piece is an attempt to assess mathematically how the epidemic is growing, by using case reports to determine the “reproductive number.” (Note for non-epidemiology geeks: The basic reproductive number — usually shorted to R0* A3 N$ ?3 `- |# C$ U9 b
or “R-nought” — expresses how many cases of disease are likely to be caused by any one infected person. An R0& C- L, ?6 F+ [& d1 H- _
of less than 1 means an outbreak will die out; an R07 {: ]' S0 t6 }: D
of more than 1 means an outbreak can be expected to increase. If you saw the movieContagion, this is what Kate Winslet stood up and wrote on a whiteboard early in the film.)

The! \6 W1 g/ @% i6 O2 C/ o! R
Eurosurveillance5 s* }4 v* M1 m5 k
paper, by two researchers from the University of Tokyo and Arizona State University, attempts to derive what the reproductive rate has been in Guinea, Liberia and Sierra Leone. (Note for actual epidemiology geeks: The calculation is for the effective reproductive number, pegged to a point in time, hence actually Rt.) They come up with an R of at least 1, and in some cases 2; that is, at certain points, sick persons have caused disease in two others.

You can see how that could quickly get out of hand, and in fact, that is what the researchers predict. Here is their stop-you-in-your-tracks assessment:

In a worst-case hypothetical scenario, should the outbreak continue with recent trends, the case burden could gain
% A: k9 L' p+ \5 B4 j: \/ B) `an additional 77,181 to 277,124 cases; k5 z1 q' A# k$ X" ?9 I8 s
by the end of 2014.

That is a jaw-dropping number.0 f- P. e! O4 T
+ N  x9 \  m. A* T

[p=20, null, left]The epidemic curves of the Ebola epidemic; look especially at the line for Liberia. From
5 a' F0 u& w( `8 J& p" HNishiura and Chowell; original, A  U) q1 t2 ^% B
here.

6 d8 L1 V1 j! M1 @! `* V; J# g

What should we do with information like this? At the end of last week, two public health experts published warnings that we need to act urgently in response.

First, Dr. Richard E. Besser: He is now the chief health editor of ABC News, but earlier was acting director of the US CDC, including during the 2009-10 pandemic of H1N1 flu; so, someone who understands what it takes to stand up a public-health response to an epidemic. In his piece in the
  b1 V' ?( i; t- O6 b6 iWashington Post, “The world yawns as Ebola takes hold in West Africa,” he says bluntly: “I don’t think the world is getting the message.”

He goes on:

The level of response to the Ebola outbreak is totally inadequate. At the CDC, we learned that a military-style response during a major health crisis saves lives…

We need to establish large field hospitals staffed by Americans to treat the sick. We need to implement infection-control practices to save the lives of health-care providers. We need to staff burial teams to curb disease transmission at funerals. We need to implement systems to detect new flare-ups that can be quickly extinguished. A few thousand U.S. troops could provide the support that is so desperately needed.

Aid ought to be provided on humanitarian grounds alone, he argues — but if that isn’t adequate rationale, he adds that aid offered now could protect us in the West from the non-medical effects of Ebola’s continuing to spread: “Epidemics destabilize governments, and many governments in West Africa have a very short history of stability. U.S. aid would improve global security.”

Should we really be concerned about the global effect of this Ebola epidemic? In the) m2 y$ N4 |1 |2 ^% x
New York Times, Dr. Michael T. Osterholm of the University of Minnesota* — an epidemiologist and federal advisor famous for- G  A4 T% H  f( O
inadvertently predicting. d8 c) L) {* V# l
the 2001 anthrax attacks — says yes, we should. In “What We’re Afraid to Say About Ebola,” he warns: “The Ebola epidemic in West Africa has the potential to alter history as much as any plague has ever done.”

He goes on:

There are two possible future chapters to this story that should keep us up at night.

The first possibility is that the Ebola virus spreads from West Africa to megacities in other regions of the developing world. This outbreak is very different from the 19 that have occurred in Africa over the past 40 years. It is much easier to control Ebola infections in isolated villages. But there has been a 300 percent increase in Africa’s population over the last four decades, much of it in large city slums…

The second possibility is one that virologists are loath to discuss openly but are definitely considering in private: that an Ebola virus could mutate to become transmissible through the air… viruses like Ebola are notoriously sloppy in replicating, meaning the virus entering one person may be genetically different from the virus entering the next. The current Ebola virus’s hyper-evolution is unprecedented; there has been more human-to-human transmission in the past four months than most likely occurred in the last 500 to 1,000 years. Each new infection represents trillions of throws of the genetic dice.

Like Besser, Osterholm says that the speed, size and organization of the response that is needed demands a governmental investment, but he looks beyond the US government alone:

We need someone to take over the position of “command and control.” The United Nations is the only international organization that can direct the immense amount of medical, public health and humanitarian aid that must come from many different countries and nongovernmental groups to smother this epidemic. Thus far it has played at best a collaborating role, and with everyone in charge, no one is in charge.

A Security Council resolution could give the United Nations total responsibility for controlling the outbreak, while respecting West African nations’ sovereignty as much as possible. The United Nations could, for instance, secure aircraft and landing rights…

The United Nations should provide whatever number of beds are needed; the World Health Organization has recommended 1,500, but we may need thousands more. It should also coordinate the recruitment and training around the world of medical and nursing staff, in particular by bringing in local residents who have survived Ebola, and are no longer at risk of infection. Many countries are pledging medical resources, but donations will not result in an effective treatment system if no single group is responsible for coordinating them.

I’ve spent enough time around public health people, in the US and in the field, to understand that they prefer to express themselves conservatively. So when they indulge in apocalyptic language, it is unusual, and notable.

When one of the most senior disease detectives in the US begins talking about “plague,” knowing how emotive that word can be, and another suggests calling out the military, it is time to start paying attention.

*Disclosure: From 2006 to 2010, I worked part-time at the disease news site,CIDRAP, that Osterholm founded. For that matter, I used to be in a book club with Besser, too.

http://www.wired.com/2014/09/r0-ebola/

; R# A, x. `3 k: P, O' u, V8 c- r( s

  }5 ^6 m: m/ q5 w' d( p3 [

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13286 
威望
13286  
包包
34831  

论坛元老 精华勋章 金话筒 专家 优秀会员 优秀版主

10
发表于 2014-9-18 13:37 |只看该作者
U.S. declares war on Ebola epidemic
% A, k, b! p0 J, T; A& L
  g3 n: ~0 U% MBy
  }) P5 a1 K$ B5 F5 f' Q* ~* GJon CohenKelly Servick% z- [4 H3 V4 l1 |6 j9 \) B+ e

" j. ]* R+ m4 s  p7 g* @. U16 September 2014 9:15 pm
: x8 R" |& }9 p' g, e
- K7 M# u+ ^- ?: s. A; @2 Comments
- {6 w3 G" `) n" ^
8 Y! t% a' S. k: m. ~6 e' ?

Mark 16 September 2014 as the day the United States declared an all-out war on the Ebola epidemic raging in West Africa.

As President Barack Obama explained in remarks he made today at the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) in Atlanta, the world is looking to the United States for help. “It’s a responsibility we embrace,” Obama said. “We’re prepared to take leadership on this to provide the kinds of capabilities that only America has, and to mobilize the world in ways that only America can do.  That’s what we’re doing as we speak.”

At the same time Obama was speaking in Atlanta, the U.S. Senate held an Ebola
! Y3 A8 r/ K! R+ W1 E5 yhearing
9 w" G) d1 r. y, vthat featured testimony from leading public health officials and perhaps the world’s most famous Ebola survivor, Kent Brantly, who became ill with the disease while treating patients in Liberia in July. “We must take the deadly dangerous threat of the Ebola epidemic as seriously as we take ISIS [Islamic State in Iraq and Syria],” said Senator Lamar Alexander (R–TN).


+ a- y# p1 e0 g3 ^1 ^3 c

The centerpiece of  what Obama called “a major increase in our response” indeed is the U.S. military, which in cooperation with the Liberian government will set up a command center in Monrovia led by U.S. Army Maj. Gen. Darryl Williams. As Obama explained, the military will set up a command and control, logistics and engineering to support civilian organizations working in the region. “Our Armed Services are better at that than any organization on Earth,” Obama said.

The U.S. response will focus on providing beds for Ebola patients—which are almost nonexistent in Liberia—isolation spaces to hold people when Ebola Treatment Units have no space, more trained health care workers, an air bridge to move people and materiel into West Africa more quickly, and kits to help families with infected people in the house both care for an ailing person and protect themselves from infection. “We can’t dawdle on this one,” said Obama, who urged the global communities to dramatically step up their response, too. “International organizations just have to move faster than they have up until this point.” (This fact sheet8 m7 I, B# _! D# s# {
explains the details of the revamped U.S. response.)

At the 3-hour-long Senate hearing—which, in an unusual move, was jointly held by an appropriations subcommittee and the Committee on Health, Education, Labor and Pensions—topics ranged from financing the effort to the need for a greater sense of urgency, public health and scientific issues, and personal experiences. Beth Bell,  who directs CDC’s National Center for Emerging and Zoonotic Infectious Diseases, described the epidemic in Liberia, Sierra Leone, and Guinea as “ferocious and spreading exponentially,” so severely crippling the health care systems in some locales that malaria can’t be treated and infants cannot safely be delivered.

Today’s
9 {3 Y/ Y4 @  u7 b1 l. K! J. I4 I5 v: usituation report
0 D! t/ b3 L2 G. a( Jfrom the World Health Organization estimates that there have been nearly 5000 cases, nearly half of whom have died, but Bell says CDC believes “actual numbers would be two to three times higher.” She stressed that we have the tools to stop this epidemic but that the window of opportunity is closing. “If we do not act now to stop Ebola we could be dealing with it for years to come affecting larger areas of Africa,” she said.

Senators repeatedly asked Anthony Fauci, head of the U.S. National Institute of Allergy and Infectious Diseases, whether the Ebola virus might mutate into a more dangerous form and even spread through the air. “We’re watching that carefully,” Fauci said. He explained that like all RNA viruses, the one that causes Ebola makes a lot of mistakes when it copies itself, but most of these mutations do nothing. “It is an unusual situation where a mutation will completely change the way that a virus is transmitted,” said Fauci, stressing that it was not impossible but highly unlikely. “What is likely is if we don’t do what we’re doing now, in the sense of a major ramping up of infection control capability, including what we’re hearing about getting the military heavily involved with all of the things they bring to the table … it’s going to get worse and worse,” Fauci said. “A virus that doesn’t replicate can’t mutate.”

The U.S. Department of Defense is hoping to reprogram $500 million to Ebola efforts. The Obama administration has asked Congress to pass a continuing resolution that will give $30 million more dollars to CDC to use through 11 December, and $58 million to the Department of Health and Human Services to support development of experimental vaccines and treatments. The continuing resolution has passed the House of Representatives, and Senator Tom Harkin (D–IA), who chaired the joint committee hearing, said he expects the Senate to pass it “in the next day or two.” But Harkin and others stressed that more money will be need for the fiscal year 2015 budget. “I hate to say this but Ebola will not be conquered in the 10 weeks of the continuing resolution.”

Harkin and other senators expressed surprise at the lack of a clear leader for the overall U.S. effort against Ebola. “I’m kind of startled to find that out,” Harkin said. Senator Barbara Mikulski (D–MD) said this was an issue the Senate needed to take up with Obama. “We need a point person,” Mikulski said. “If we wanted to meet with3 [: k4 U. n- `# U& H' k
the- v) n  g! G& v! H) w+ j
person in charge, who would be
$ n* g: Z9 o5 \0 J7 {& l/ ?theperson in charge?”

The hearing ended with testimony and questions of Brantly, an American doctor with Samaritan’s Purse who was airlifted from Monrovia to Atlanta for state-of-the-art care and is doing well today. Brantly, who met with Obama in the Oval Office this morning, spoke of the many people he treated who died of Ebola and the urgent need for healthcare workers from other countries to go help in West Africa.

“Many, including one of the senators today, used the analogy of a fire burning out of control to describe this unprecedented Ebola outbreak,” Brantly said. “Indeed it is a fire. It is a fire straight from the pit of hell. We cannot fool ourselves into thinking that the vast moat of the Atlantic Ocean will protect us from the flames of this fire. Instead we must move quickly and immediately to deliver the promises that have been made and to be open to practical, innovative interventions. This is the only way to keep entire nations from being reduced to ashes.”

*The Ebola Files: Given the current Ebola outbreak, unprecedented in terms of number of people killed and rapid geographic spread,+ R& F1 t0 H4 [1 t- C4 n" |
Science4 U8 D. p# W0 ~2 O
and, [1 d# T2 n9 e2 H% E& H
Science Translational Medicine
: O  n/ I4 u7 }9 h5 ?* thave made' [% o2 M- P# ^! p$ h9 ]; l  J
a collection of research and news articles on the viral disease
0 v9 o6 D9 A3 ~" o6 h) D
freely available
- ?  ^7 Y3 }( u# i6 \8 D) xto researchers and the general public.


" P; U! R# ?% T/ O# V5 o6 \9 j  T& |

http://news.sciencemag.org/africa/2014/09/u-s-declares-war-ebola-epidemic

+ x; w/ E6 e( c: p# d
, ]: |( s: ]) J, ^
‹ 上一主题|下一主题
你需要登录后才可以回帖 登录 | 注册
验证问答 换一个

Archiver|干细胞之家 ( 吉ICP备2021004615号-3 )

GMT+8, 2024-5-5 14:00

Powered by Discuz! X1.5

© 2001-2010 Comsenz Inc.