干细胞之家 - 中国干细胞行业门户第一站

 

 

搜索
干细胞之家 - 中国干细胞行业门户第一站 干细胞之家论坛 干细胞实验室技术交流 胚胎干细胞专区 干细胞之家——文献翻译活动(1.0 version)(2010年11月 ...
朗日生物

免疫细胞治疗专区

欢迎关注干细胞微信公众号

  
楼主: 张也行
go

干细胞之家——文献翻译活动(1.0 version)(2010年11月30日更新)     [复制链接]

Rank: 3Rank: 3

积分
664 
威望
664  
包包
40  

金话筒 优秀会员 帅哥研究员

41
发表于 2010-10-8 05:56 |只看该作者
支持,不过还是原文准确

Rank: 1

积分
威望
2  
包包
51  
42
发表于 2010-10-8 22:21 |只看该作者
文献翻译是学习和交流的好方法

Rank: 1

积分
威望
2  
包包
7  
43
发表于 2010-10-8 23:01 |只看该作者
非常支持呀!

Rank: 3Rank: 3

积分
594 
威望
594  
包包
2288  

优秀会员 小小研究员 热心会员 积极份子

44
发表于 2010-10-13 10:41 |只看该作者
干细胞之家微信公众号
我也同意楼上的话,有时候看英文文章,很有可能在某段那里卡死了,理解不了,而那段刚好是自己想弄明白的地方,确实比较头痛,我觉得翻译一下可以大家共同研究一下,以理解其是否正确,以及是否反映了作者的想法,这个提法很好。

Rank: 2

积分
150 
威望
150  
包包
773  
45
发表于 2010-10-14 21:15 |只看该作者
翻译文献很愁人 不过还是顶一下楼主!!

Rank: 2

积分
59 
威望
59  
包包
279  
46
发表于 2010-10-18 09:56 |只看该作者
通过翻译使大家积极的参与,主动的摄取知识,努力学习!

Rank: 3Rank: 3

积分
311 
威望
311  
包包
2410  

优秀会员

47
发表于 2010-10-20 17:05 |只看该作者
很喜欢看英文文献,因为有些东西可信度大,但鉴于自身英语水平有限,还是很支持!

Rank: 1

积分
威望
0  
包包
32  
48
发表于 2010-10-20 21:56 |只看该作者
够透彻~

Rank: 1

积分
威望
9  
包包
163  
49
发表于 2010-10-20 22:04 |只看该作者
急需翻译的 等待开题

Rank: 2

积分
91 
威望
91  
包包
1302  
50
发表于 2010-10-22 10:12 |只看该作者
我倒是觉得翻译到不必须,建议点评文献,这篇新的文献在那方面有创新性之类。在研究方法上有哪些值得我们学习的地方。总之就是新的文献的亮点吧。
‹ 上一主题|下一主题
你需要登录后才可以回帖 登录 | 注册
验证问答 换一个

Archiver|干细胞之家 ( 吉ICP备2021004615号-3 )

GMT+8, 2024-4-25 02:28

Powered by Discuz! X1.5

© 2001-2010 Comsenz Inc.